すべての人間は平等かつ独立であり、何人も他者の生命、健康、自由、または財産を侵害してはならない。
Being all equal and independent, no one ought to harm another in his life, health, liberty, or possessions.

哲学者
ジョン・ロック
1632年イングランド生まれ、「イギリス経験論の父」にして「自由主義の父」と称される近世の哲学者・医師。人間の心は白紙であるとするタブラ・ラサの認識論と、生命・自由・財産を不可侵の自然権として擁護する社会契約論により、アメリカ独立宣言やフランス人権宣言の思想的骨格を形成し、近代民主主義と立憲政治の礎を築いた。
この偉人の詳細を見る
ジョン・ロックの他の名言
関連する名言
一方の性を他方の性に法的に従属させることはそれ自体として不正であり、今や人類の進歩に対する主要な障害の一つである。
-- ジョン・スチュアート・ミル
良識はこの世で最も公平に分け与えられたものである。
-- ルネ・デカルト
身体の労働と手の働きは本来その人自身のものである。したがって、自然が供給した状態から取り出したものに自らの労働を混ぜ合わせたとき、それは彼の所有物となる。
-- ジョン・ロック
善は為され追求されるべきであり、悪は避けられるべきである。
-- トマス・アクィナス
たとえ神が存在せず、人間のことに関与しないと仮定しても(自然法は妥当する)。
-- フーゴー・グローティウス
官に常貴無く、民に終賤無し。
-- 墨子